Deasupra pietroiului cu pricina scrie mare "Nu atingeţi barometrul, riscaţi să-l dereglaţi" !...
Dedesubt, indicaţiile. Pe-o parte în franceză, pe cealaltă în bretonă.
Dacă piatra e uscată, e soare. (K ras eo ar maen, brav eo an amzer.)
Dacă piatra e udă, plouă. (Gleb eo ar maen, glav a ra.)
Dacă piatra e albă, ninge. ( Gwenn eo ar maen, erc'h a ra.)
Dacă piatra se mişcă, e vânt. (Finval a ra ar maen, avel'zo.)
Dacă n-o vezi, e ceaţă... (Ne'vez ket gwelet ar maen, brumenn'zo.)
Eu, una, după ce am citit asta, am uitat că mă rodea canibalul ăla de bocanc de munte...
1 commentaire:
au un umor teribil. li s-o trage de la stramosii corsari care isi inecau victoriile in cidru si rom?:))))
Enregistrer un commentaire